TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2002-12-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Record 1, Main entry term, English
- splitter
1, record 1, English, splitter
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Available in 6, 8, or 10 way splitting capability. The eight way head is standard. The hydraulic cylinder for the push plate has a 6" diameter and develops 42 tons of splitting force. An hydraulic splitter head is available as an option. This adjustable splitter head allows for exact aligning of the log to ensure optimum splits for packaging, firewood and stove wood. With the fully welded construction you are able to split more than one log at a time. The hydraulic return is rapid allowing for a 6 second cycle. 2, record 1, English, - splitter
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Record 1, Main entry term, French
- fendeuse
1, record 1, French, fendeuse
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Machine servant à fendre le bois de chauffage ou de pâte et constituée par un merlin doté d'un mouvement alternatif. 2, record 1, French, - fendeuse
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Aperos agrícolas e implementos de horticultura
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
Record 1, Main entry term, Spanish
- hendidora de troncos
1, record 1, Spanish, hendidora%20de%20troncos
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 1, Key term(s)
- hendidora
Record 2 - internal organization data 1994-10-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 2, Main entry term, English
- British Columbia Health Research Foundation Act
1, record 2, English, British%20Columbia%20Health%20Research%20Foundation%20Act
correct, British Columbia
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 2, Main entry term, French
- British Columbia Health Research Foundation Act
1, record 2, French, British%20Columbia%20Health%20Research%20Foundation%20Act
correct, British Columbia
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1975-03-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Arc Welding
Record 3, Main entry term, English
- mineral coating 1, record 3, English, mineral%20coating
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(...) the electrode, a rod of suitable composition, (...) coated with a heavy cellulose or mineral coating 1, record 3, English, - mineral%20coating
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Soudage à l'arc
Record 3, Main entry term, French
- enrobage minéral 1, record 3, French, enrobage%20min%C3%A9ral
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
enrobages minéraux: ceux qui sont constitués pour une très grande part par des produits à base autre que le carbone (...) : minerais, oxydes, métaux et sels métalliques. 1, record 3, French, - enrobage%20min%C3%A9ral
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-07-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 4, Main entry term, English
- agricultural disability
1, record 4, English, agricultural%20disability
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- incapacité associée au travail agricole
1, record 4, French, incapacit%C3%A9%20associ%C3%A9e%20au%20travail%20agricole
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- incapacité acquise en milieu agricole 1, record 4, French, incapacit%C3%A9%20acquise%20en%20milieu%20agricole
feminine noun
- handicap associé au travail agricole 2, record 4, French, handicap%20associ%C3%A9%20au%20travail%20agricole
avoid, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-08-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Record 5, Main entry term, English
- heading indicator gyro wheel
1, record 5, English, heading%20indicator%20gyro%20wheel
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- directional gyro wheel 1, record 5, English, directional%20gyro%20wheel
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The heading indicator (also known as the directional gyro) is an instrument designed to indicate the heading of the airplane... The gyro wheel in the heading indicator is mounted vertically and spins about its horizontal axis... The spinning gyro wheel is mounted in an inner gimbal ring that is free to turn about the horizontal axis. 2, record 5, English, - heading%20indicator%20gyro%20wheel
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Record 5, Main entry term, French
- rotor du conservateur de cap
1, record 5, French, rotor%20du%20conservateur%20de%20cap
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- rotor du gyroscope directionnel 2, record 5, French, rotor%20du%20gyroscope%20directionnel
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le conservateur de cap (aussi appelé gyroscope directionnel) est un instrument qui indique la cap de l'avion [...] Le rotor du conservateur de cap est monté verticalement et tourne autour d'un axe horizontal [...] Ce rotor est fixé dans un cardan intérieur, lequel tourne librement autour de l'axe horizontal. 1, record 5, French, - rotor%20du%20conservateur%20de%20cap
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le conservateur de cap ou directionnel. [...] Le directionnel est [...] un gyroscope dont le rotor tourne à vitesse élevée [...] la propriété fondamentale d'un gyroscope est de garder une position fixe par rapport à l'espace. Si le pilote choisit de caler son conservateur de cap sur le nord magnétique, son directionnel lui fournira donc en permanence une indication stable de son cap magnétique. 3, record 5, French, - rotor%20du%20conservateur%20de%20cap
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1996-10-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 6, Main entry term, English
- International Standard Music Number (ISMN): user's manual
1, record 6, English, International%20Standard%20Music%20Number%20%28ISMN%29%3A%20user%27s%20manual
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- International Standard Music Number 1, record 6, English, International%20Standard%20Music%20Number
correct, Canada
- ISMN 2, record 6, English, ISMN
correct, Canada
- ISMN 2, record 6, English, ISMN
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, National Library of Canada, 1996. 1, record 6, English, - International%20Standard%20Music%20Number%20%28ISMN%29%3A%20user%27s%20manual
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 6, Main entry term, French
- Numéro international de la musique (ISMN) : manuel de l'utilisateur
1, record 6, French, Num%C3%A9ro%20international%20de%20la%20musique%20%28ISMN%29%20%3A%20manuel%20de%20l%27utilisateur
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- Numéro international de la musique 1, record 6, French, Num%C3%A9ro%20international%20de%20la%20musique
correct, Canada
- ISMN 2, record 6, French, ISMN
correct, Canada
- ISMN 2, record 6, French, ISMN
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Bibliothèque nationale du Canada, 1996. 1, record 6, French, - Num%C3%A9ro%20international%20de%20la%20musique%20%28ISMN%29%20%3A%20manuel%20de%20l%27utilisateur
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2018-05-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 7, Main entry term, English
- cold colour
1, record 7, English, cold%20colour
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- cool colour 2, record 7, English, cool%20colour
correct
- cool color 3, record 7, English, cool%20color
correct, officially approved
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A colour on the blue side of the spectrum (blue, violet or green). 4, record 7, English, - cold%20colour
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Experiment has ... confirmed that the "warm-cool" aspect of colour is linked with hue rather than brightness or saturation. 5, record 7, English, - cold%20colour
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
cool color: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, record 7, English, - cold%20colour
Record 7, Key term(s)
- cold color
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
- Peintures et vernis (Industries)
Record 7, Main entry term, French
- couleur froide
1, record 7, French, couleur%20froide
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Couleur] qui se trouve, dans le spectre ou dans une gamme, du côté du bleu et du vert [...] 2, record 7, French, - couleur%20froide
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
S'oppose à couleur chaude. 2, record 7, French, - couleur%20froide
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
couleur froide : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 7, French, - couleur%20froide
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1996-12-06
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Informatics
Record 8, Main entry term, English
- open network computing 1, record 8, English, open%20network%20computing
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Informatique
Record 8, Main entry term, French
- informatique réseau ouverte
1, record 8, French, informatique%20r%C3%A9seau%20ouverte
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Architecture d'informatique réseau ouverte. 1, record 8, French, - informatique%20r%C3%A9seau%20ouverte
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1999-01-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Data Transmission
Record 9, Main entry term, English
- answer back
1, record 9, English, answer%20back
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- answerback 2, record 9, English, answerback
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A signal sent by a receiving unit to the sending unit to identify the receiving station and/or indicate that it is ready to receive data. 3, record 9, English, - answer%20back
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission de données
Record 9, Main entry term, French
- indicatif
1, record 9, French, indicatif
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Transmisión de datos
Record 9, Main entry term, Spanish
- respuesta de regreso
1, record 9, Spanish, respuesta%20de%20regreso
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2015-07-21
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Shooting (Sports)
Record 10, Main entry term, English
- clay pigeon
1, record 10, English, clay%20pigeon
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- clay target 2, record 10, English, clay%20target
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A saucer-shaped target usually made of baked clay and pitched and thrown from a trap in skeet and trapshooting. 3, record 10, English, - clay%20pigeon
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Tir (Sports)
Record 10, Main entry term, French
- plateau
1, record 10, French, plateau
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- pigeon 2, record 10, French, pigeon%20
correct, masculine noun
- plateau d'argile 3, record 10, French, plateau%20d%27argile
correct, masculine noun
- pigeon d'argile 4, record 10, French, pigeon%20d%27argile
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Disque d'argile lancé en l'air au moyen d'un appareil propulseur et servant de cible pour le tir au pigeon. 5, record 10, French, - plateau
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Pigeon ou plateau. Il est en composé d'argile. En fosse olympique, sa vitesse peut atteindre 105 km/h. 2, record 10, French, - plateau
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Tiro (Deportes)
Record 10, Main entry term, Spanish
- plato
1, record 10, Spanish, plato
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Los platos deben tener un diámetro de 11 cm, una altura de 25 a 26 mm, y un peso entre 100 y 110 gramos. Para competiciones internacionales, todos los platos deben ser del mismo color y de una única marca homologada. 2, record 10, Spanish, - plato
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: